西晉后期月支僑民竺法護(hù)曾先后譯經(jīng)二百一十部、三百九十四卷[1]。他為記錄自己的譯經(jīng)而編成《眾經(jīng)目錄》(一稱《竺法護(hù)錄)、《竺法護(hù)經(jīng)目》)。這是我國可以考定為最早的一部佛典目錄,可惜久佚。據(jù)后世記載,可約略知道這類早 (本文共 952 字 ) [閱讀本文] >>
海量資源,盡在掌握
 西晉后期月支僑民竺法護(hù)曾先后譯經(jīng)二百一十部、三百九十四卷[1]。他為記錄自己的譯經(jīng)而編成《眾經(jīng)目錄》(一稱《竺法護(hù)錄)、《竺法護(hù)經(jīng)目》)。這是我國可以考定為最早的一部佛典目錄,可惜久佚。據(jù)后世記載,可約略知道這類早 (本文共 952 字 ) [閱讀本文] >>