十月二十六日得家書,知新置田獲秋稼五百斛,甚喜。而今而后,堪為農(nóng)夫以沒世矣!要須制碓制磨,制篩羅簸箕,制大小掃帚,制升斗斛。家中婦女,率諸婢妾,皆令習(xí)舂揄蹂簸之事,便是一種靠田園長子孫氣象。天寒冰凍時,窮親戚朋友到門,先泡一大碗炒米送手中,佐以醬姜一小碟,最是暖老溫貧之具。暇日咽碎米餅,煮糊涂粥,雙手捧碗,縮頸而啜之,霜晨雪早,得此周身俱暖。嗟乎!嗟乎!吾其長為農(nóng)夫以沒世乎!
我想天地間第一等人,只有農(nóng)夫,而士為四民之末。農(nóng)夫上者種地百畝,其次七八十畝,其次五六十畝,皆苦其身,勤其力,耕種收獲,以養(yǎng)天下之人。使天下無農(nóng)夫,舉世皆餓死矣。我輩讀書人,入則孝,出則弟,守先待后,得志澤加于民,不得志修身見于世,所以又高于農(nóng)夫一等。今則不然,一捧書本,便想中舉、中進士、作官,如何攫取金錢,造大房屋,置多產(chǎn)田。起手便走錯了路頭,后來越做越壞,總沒有個好結(jié)果。其不能發(fā)達者,鄉(xiāng)里作惡,小頭銳面,更不可當。夫束脩自好者,豈無其人;經(jīng)濟自期,抗懷千古者,亦所在多有。而好人為壞人所累,遂令我輩開不得口;一開口,人便笑曰:“汝輩書生,總是會說,他日居官,便不如此說了。”所以忍氣吞聲,只得捱人笑罵。工人制器利用,賈人搬有運無,皆有便民之處。而士獨于民大不便,無怪乎居四民之末也!且求居四民之末,而亦不可得也。
展開全文 收起
[ 釋文或賞析] >>
更多詩詞內(nèi)容,請進入學(xué)習(xí)中心 >>
我想天地間第一等人,只有農(nóng)夫,而士為四民之末。農(nóng)夫上者種地百畝,其次七八十畝,其次五六十畝,皆苦其身,勤其力,耕種收獲,以養(yǎng)天下之人。使天下無農(nóng)夫,舉世皆餓死矣。我輩讀書人,入則孝,出則弟,守先待后,得志澤加于民,不得志修身見于世,所以又高于農(nóng)夫一等。今則不然,一捧書本,便想中舉、中進士、作官,如何攫取金錢,造大房屋,置多產(chǎn)田。起手便走錯了路頭,后來越做越壞,總沒有個好結(jié)果。其不能發(fā)達者,鄉(xiāng)里作惡,小頭銳面,更不可當。夫束脩自好者,豈無其人;經(jīng)濟自期,抗懷千古者,亦所在多有。而好人為壞人所累,遂令我輩開不得口;一開口,人便笑曰:“汝輩書生,總是會說,他日居官,便不如此說了。”所以忍氣吞聲,只得捱人笑罵。工人制器利用,賈人搬有運無,皆有便民之處。而士獨于民大不便,無怪乎居四民之末也!且求居四民之末,而亦不可得也。
展開全文 收起